「~を失念する、~を置き忘れる」という意味です。その昔、«N'oubliez pas les paroles!»(歌詞を忘れないで!)という有名なテレビ番組がありました。
現在形
J'oublie les paroles. 私は歌詞を忘れる。
Tu oublies les paroles. あなたは歌詞を忘れる。
Il oublie les paroles. 彼は歌詞を忘れる。
Nous oublions les paroles. 私たちは歌詞を忘れる。
Vous oubliez les paroles. あなた(達)には歌詞を忘れる。
Ils oublient les paroles. 彼らは歌詞を忘れる。
半過去形
j'oubliais
tu oubliais
il oubliait
nous oubliions
vous oubliiez
ils oubliaient
複合過去形
J'ai oublié mon passeport. 私はパスポートを忘れた。
過去分詞は«oublié»です。
単純未来
j'oublierai
tu oublieras
il oubliera
nous oublierons
vous oublierez
ils oublieront
Post Comments(0)
Leave a reply